schenken
verb
schenken kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "offrir" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz schenken kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " schenken ne demek?" veya " schenken nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| offrir |
| donner (en cadeau) |
| faire cadeau de |
| accorder (sa confiance) |
| prêter (attention) |
| faire (confiance) |
| s'épargner |
| laisser tomber |
| renoncer à |
| se passer de |
schenken ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "schenken" tanımı
jemandem etwas ohne Bezahlung als Geschenk geben.
FR: “Je t'offre un livre.”DE: “Ich schenke dir ein Buch.”
A1
FR: “Pour Noël, nous nous offrons toujours quelque chose de joli.”DE: “Zu Weihnachten schenken wir uns immer etwas Schönes.”
A2
FR: “Il lui a offert un voyage à Paris pour son anniversaire.”DE: “Er hat ihr zum Geburtstag eine Reise nach Paris geschenkt.”
B1
jemandem oder etwas eine bestimmte abstrakte, positive Haltung oder Aufmerksamkeit entgegenbringen.
FR: “Je t'accorde ma confiance.”DE: “Ich schenke dir mein Vertrauen.”
A1
FR: “S'il te plaît, accorde-moi ton attention un moment.”DE: “Bitte schenk mir einen Moment deine Aufmerksamkeit.”
A2
FR: “Il ne faut pas croire aveuglément toutes les nouvelles sur Internet.”DE: “Man sollte nicht jeder Nachricht im Internet einfach so Glauben schenken.”
B1
auf etwas verzichten; sich etwas ersparen (oft reflexiv gebraucht: sich etwas schenken).
FR: “Je me passe du gâteau aujourd'hui.”DE: “Den Kuchen schenke ich mir heute.”
A1
FR: “Tu peux t'épargner les détails, je suis au courant.”DE: “Die Details kannst du dir schenken, ich weiß Bescheid.”
A2
FR: “On peut s'épargner le détour par la ville, l'autoroute est plus rapide.”DE: “Den Umweg über die Stadt können wir uns schenken, die Autobahn ist schneller.”
B1