Search

schenkt

verb

schenkt kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "donne" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz schenkt kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " schenkt ne demek?" veya " schenkt nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

donne
offre (en cadeau)
fait don de
sert (une boisson)
verse
s'épargne
renonce à
laisse tomber

Almanca dilinde "schenkt" tanımı

Aradığınız "schenkt" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Ein Getränk in ein Gefäß, zum Beispiel ein Glas oder eine Tasse, füllen.

DE: Er schenkt jedem Gast ein Glas Wein ein.

A2
FR: “Il sert un verre de vin à chaque invité.

DE: Der Kellner schenkt Wasser in die Gläser.

A1
FR: “Le serveur verse de l'eau dans les verres.

DE: Der Wirt schenkt das Bier direkt vom Fass aus.

B1
FR: “L'aubergiste sert la bière directement du fût.
#2

Jemandem etwas als Geschenk geben, ohne eine Gegenleistung zu erwarten.

DE: Er schenkt seiner Freundin eine rote Rose.

A1
FR: “Il offre une rose rouge à sa petite amie.

DE: Meine Oma schenkt mir zu Weihnachten immer einen Pullover.

A2
FR: “Ma grand-mère m'offre toujours un pull pour Noël.

DE: Ihr schenkt eurem Lehrer ein Abschiedsgeschenk, nicht wahr?

B1
FR: “Vous offrez un cadeau d'adieu à votre professeur, n'est-ce pas ?
#3

Auf etwas verzichten oder jemandem etwas ersparen, oft reflexiv gebraucht (sich etwas schenken).

DE: Mama sagt: „Schenkt euch den Streit!“

A1
FR: “Maman dit : 'Arrêtez de vous disputer !'

DE: Die letzte Aufgabe ist sehr schwer. Der Lehrer sagt, ihr schenkt sie euch.

A2
FR: “Le dernier exercice est très difficile. Le professeur dit que vous pouvez le sauter.

DE: Den Kommentar schenkt er sich lieber, um die Situation nicht zu verschlimmern.

B1
FR: “Il préfère s'épargner ce commentaire pour ne pas aggraver la situation.

schenkt ile Yazımı Benzeyen Kelimeler