Search

schwimmen

verb

schwimmen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "se baigner" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz schwimmen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " schwimmen ne demek?" veya " schwimmen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

se baigner
prendre un bain
nager
flotter
nager dans (figuré)
se brouiller
devenir flou

Almanca dilinde "schwimmen" tanımı

Aradığınız "schwimmen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Sich durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit durch gezielte Körperbewegungen fortbewegen.

DE: Ich kann schwimmen.

A1
FR: “Je sais nager.

DE: Im Sommer schwimmen wir oft im See.

A2
FR: “En été, nous nageons souvent dans le lac.

DE: Um fit zu bleiben, schwimmt sie jeden Morgen eine Stunde.

B1
FR: “Pour rester en forme, elle nage une heure chaque matin.
#2

An der Oberfläche einer Flüssigkeit treiben, ohne unterzugehen.

DE: Das Holz schwimmt auf dem Wasser.

A1
FR: “Le bois flotte sur l'eau.

DE: Ein Blatt schwimmt auf der Pfütze.

A2
FR: “Une feuille flotte sur la flaque d'eau.

DE: Öl schwimmt auf Wasser, weil es eine geringere Dichte hat.

B1
FR: “L'huile flotte sur l'eau car elle a une densité plus faible.
#3

(Figurativ) in großem Überfluss von etwas umgeben sein; in etwas völlig aufgehen.

DE: Der reiche Mann schwimmt im Geld.

A1
FR: “L'homme riche nage dans l'argent.

DE: Nach dem Lottogewinn schwimmen sie im Glück.

A2
FR: “Après avoir gagné au loto, ils nagent dans le bonheur.

DE: Seit der Beförderung schwimmt er in Arbeit, hat aber kaum noch Freizeit.

B1
FR: “Depuis sa promotion, il nage dans le travail mais n'a presque plus de temps libre.
#4

(Figurativ) unscharf oder verschwommen werden, besonders in Bezug auf die Sicht.

DE: Meine Augen schwimmen.

A1
FR: “Ma vue est brouillée.

DE: Wenn ich müde bin, schwimmen die Buchstaben vor meinen Augen.

A2
FR: “Quand je suis fatigué, les lettres se brouillent devant mes yeux.

DE: Ihre Augen schwammen in Tränen, als sie die traurige Nachricht hörte.

B1
FR: “Ses yeux nageaient dans les larmes quand elle a entendu la triste nouvelle.

schwimmen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler