kaputtmachen
verb
kaputtmachen kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "finish off" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz kaputtmachen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " kaputtmachen ne demek?" veya " kaputtmachen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| finish off |
| wear out |
| exhaust |
| kill |
| destroy |
| smash |
| wreck |
| ruin |
| spoil |
| burn out |
| ruin (one's health) |
| demolish |
| break |
kaputtmachen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "kaputtmachen" tanımı
Jemanden physisch oder psychisch sehr stark erschöpfen; jemandes Gesundheit ruinieren.
EN: “You're going to wear yourself out with all this stress!”DE: “Du machst dich mit dem ganzen Stress noch kaputt!”
B1
EN: “The work is hard. It's exhausting me.”DE: “Die Arbeit ist schwer. Sie macht mich kaputt.”
A1
EN: “The noise all night completely wore me out.”DE: “Der Lärm die ganze Nacht hat mich total kaputtgemacht.”
A2
Etwas durch Gewalt oder unsachgemäße Behandlung zerstören oder unbrauchbar machen.
EN: “Be careful, you're breaking the toy!”DE: “Pass auf, du machst das Spielzeug kaputt!”
A1
EN: “Who broke my new mobile phone?”DE: “Wer hat mein neues Handy kaputtgemacht?”
A2
EN: “Many roofs were destroyed by the storm.”DE: “Durch den Sturm wurden viele Dächer kaputtgemacht.”
B1
Etwas Abstraktes, wie eine Stimmung, eine Beziehung oder einen Plan, zunichtemachen.
EN: “Don't be sad, that ruins the day.”DE: “Sei nicht traurig, das macht den Tag kaputt.”
A1
EN: “Your bad mood is ruining the whole evening.”DE: “Deine schlechte Laune macht den ganzen Abend kaputt.”
A2
EN: “He ruined the good atmosphere with a thoughtless remark.”DE: “Mit einer unüberlegten Bemerkung hat er die gute Stimmung kaputtgemacht.”
B1