spielen
verb
spielen kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "play (an instrument)" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz spielen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " spielen ne demek?" veya " spielen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| play (an instrument) |
| perform |
| pretend |
| feign |
| pose as |
| impersonate |
| appear (on stage) |
| make an appearance |
| appear on stage |
| play (a role) |
| portray (a character) |
| portray |
| play |
| act |
| stage |
| put on |
spielen ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "spielen" tanımı
Eine Freizeitaktivität, einen Sport oder ein Spiel ausüben, oft nach bestimmten Regeln.
EN: “Do you like to play football with your friends?”DE: “Spielst du gerne Fußball mit deinen Freunden?”
A2
EN: “The children are playing in the garden.”DE: “Die Kinder spielen im Garten.”
A1
EN: “We played cards late into the night yesterday evening.”DE: “Wir haben gestern Abend bis spät in die Nacht Karten gespielt.”
B1
Ein Musikinstrument bedienen, um Töne zu erzeugen, oder eine Rolle in einem Theaterstück oder Film darstellen.
EN: “My brother plays the piano very well.”DE: “Mein Bruder spielt sehr gut Klavier.”
A1
EN: “She played the main role in the school play.”DE: “Sie hat die Hauptrolle im Schultheater gespielt.”
A2
EN: “The orchestra played a symphony by Beethoven.”DE: “Das Orchester spielte eine Symphonie von Beethoven.”
B1
Sich auf eine bestimmte Weise verhalten, die nicht der wahren Gefühlslage oder Absicht entspricht; etwas vortäuschen.
EN: “The child isn't really crying, it's just pretending.”DE: “Das Kind weint nicht wirklich, es spielt nur.”
A1
EN: “Don't play the offended one, you know it was just a joke.”DE: “Spiel nicht den Beleidigten, du weißt, dass es nur ein Scherz war.”
A2
EN: “She feigned surprise, although she had known about the party for a long time.”DE: “Sie spielte Überraschung, obwohl sie von der Party schon längst wusste.”
B1