behalten
verb
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word behalten, which is "think of/about", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word behalten you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does behalten mean?" or "How to use behalten?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| think of/about |
| remember |
| keep in mind |
| recall |
| memorize |
| keep |
| kept |
| saved |
| stored |
| retain |
| keep to oneself |
| come to mind |
| occur to someone |
| think of |
| have occurred to someone |
| have come to mind |
| save |
| store |
Synonyms and Related Words for behalten
Definition of "behalten" in German
Etwas im Gedächtnis bewahren; sich an etwas erinnern können.
EN: “I can't remember numbers well.”DE: “Ich kann Zahlen nicht gut behalten.”
A1
EN: “Can you remember this phone number for a moment?”DE: “Kannst du dir diese Telefonnummer kurz behalten?”
A2
EN: “Please keep in mind that we have to leave early tomorrow.”DE: “Behalte bitte im Kopf, dass wir morgen früh losfahren müssen.”
B1
Etwas nicht weggeben oder verlieren; im Besitz von etwas bleiben.
EN: “Can I keep this pen?”DE: “Kann ich diesen Stift behalten?”
A1
EN: “You can keep the book, I have already read it.”DE: “Du kannst das Buch behalten, ich habe es schon gelesen.”
A2
EN: “Thanks, you can keep the change.”DE: “Danke, den Rest können Sie behalten.”
B1
Eine Information oder ein Geheimnis nicht weitererzählen (oft reflexiv: etwas für sich behalten).
EN: “This is a secret. Please keep it.”DE: “Das ist ein Geheimnis. Bitte behalte es.”
A1
EN: “Can you please keep that to yourself?”DE: “Kannst du das bitte für dich behalten?”
A2
EN: “I told you this in confidence, so please keep it to yourself.”DE: “Ich habe dir das im Vertrauen erzählt, also behalte es bitte für dich.”
B1