Search

festhalten

verb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word festhalten, which is "write down", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word festhalten you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does festhalten mean?" or "How to use festhalten?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

write down
fill in
note down
jot down
hold on (to)
cling to
capture (an image)
stick to
adhere to
cling to (an idea)
detain
apprehend
arrest
foothold
take into custody
hold
enter
register
grasp
record
state
grip
support

Definition of "festhalten" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "festhalten" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Etwas oder jemanden fest mit den Händen oder Armen greifen und nicht loslassen.

DE: Halte meine Hand fest.

A1
EN: “Hold my hand tight.

DE: Das Kind hält seinen Teddybären fest im Arm.

A2
EN: “The child is holding his teddy bear tight in his arms.

DE: Halten Sie sich gut am Geländer fest, die Treppe ist nass.

B1
EN: “Hold on tight to the railing, the stairs are wet.
#2

Eine Information, ein Ereignis oder eine Beobachtung schriftlich, bildlich oder akustisch aufzeichnen oder eine Tatsache mündlich konstatieren.

DE: Bitte halte das auf dem Foto fest.

A1
EN: “Please capture that in the photo.

DE: Wir halten die wichtigsten Punkte des Gesprächs fest.

A2
EN: “We are noting down the most important points of the conversation.

DE: Im Protokoll wurde festgehalten, wer für die Aufgabe verantwortlich ist.

B1
EN: “The minutes recorded who is responsible for the task.
#3

Bei einer Meinung, einem Plan oder einer Absicht bleiben und nicht davon abweichen (oft mit 'an' + Dativ).

DE: Ich halte am Plan fest.

A1
EN: “I am sticking to the plan.

DE: Warum hältst du an dieser alten Idee fest?

A2
EN: “Why are you sticking to this old idea?

DE: Obwohl es schwierig wird, halten wir an unserem Ziel fest.

B1
EN: “Although it will be difficult, we are sticking to our goal.
#4

Jemanden ergreifen und am Weggehen hindern, oft im polizeilichen Kontext.

DE: Die Polizei hält den Mann fest.

A1
EN: “The police are detaining the man.

DE: Der Ladendetektiv hat den Dieb festgehalten, bis die Polizei kam.

A2
EN: “The store detective held the thief until the police arrived.

DE: Der Verdächtige wurde zur Befragung auf der Wache festgehalten.

B1
EN: “The suspect was held at the station for questioning.

Words Similar in Spelling to festhalten