Search

Schaden

noun

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word Schaden, which is "erreur", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word Schaden you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does Schaden mean?" or "How to use Schaden?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

erreur
faute
défaut
anomalie
nuire à
affecter
atteindre (figuré)
vice
imperfection
panne
panne technique
crevaison
endommager
faire du tort à
dégât
dommage
préjudice
porter préjudice à
défaillance
dysfonctionnement
perte
disparition

Definition of "Schaden" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "Schaden" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Eine negative Auswirkung, ein Verlust oder eine Beschädigung an einer Sache, einer Person oder einer Situation.

DE: Das Auto hat einen Schaden.

A1
FR: “La voiture a des dégâts.

DE: Der Sturm hat einen großen Schaden verursacht.

A2
FR: “La tempête a causé de gros dégâts.

DE: Die Versicherung kommt für den Schaden auf.

B1
FR: “L'assurance couvrira les dommages.
#2

Jemandem oder etwas eine negative Wirkung zufügen; für jemanden oder etwas nachteilig sein. Wird mit dem Dativ verwendet.

DE: Zu viel Sonne kann der Haut schaden.

A1
FR: “Trop de soleil peut nuire à la peau.

DE: Rauchen schadet der Gesundheit sehr.

A2
FR: “Fumer nuit gravement à la santé.

DE: Es schadet nicht, wenn wir den Plan noch einmal überprüfen.

B1
FR: “Ça ne fait pas de mal de vérifier le plan une fois de plus.

Words Similar in Spelling to Schaden