Search

entlang

preposition

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word entlang, which is "le long de", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word entlang you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does entlang mean?" or "How to use entlang?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

le long de
par ici
le long

Synonyms and Related Words for entlang

Definition of "entlang" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "entlang" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Gibt eine Bewegung oder Ausdehnung parallel zu etwas Länglichem an. Wird meist nachgestellt und regiert dann den Akkusativ; seltener vorangestellt mit Dativ oder Genitiv.

DE: Gehen Sie einfach diese Straße entlang.

A1
FR: “Allez simplement le long de cette rue.

DE: Wir sind gestern den ganzen Nachmittag den Fluss entlang spaziert.

A2
FR: “Hier, nous nous sommes promenés le long de la rivière tout l'après-midi.

DE: Entlang der Küste findet man viele kleine, versteckte Buchten.

B1
FR: “Le long de la côte, on trouve de nombreuses petites criques cachées.
#2

Bezeichnet eine fortgesetzte Bewegung in eine Richtung, oft in Bezug auf einen bereits genannten Weg oder eine Strecke.

DE: Komm, wir gehen hier entlang.

A1
FR: “Viens, on passe par ici.

DE: Wo geht es hier entlang zum Bahnhof?

A2
FR: “Par où faut-il passer pour aller à la gare ?

DE: Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, wir müssen dort entlang.

B1
FR: “Je ne suis pas sûr, mais je crois que nous devons passer par là.

Words Similar in Spelling to entlang