gerade
adverb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word gerade, which is "maintenant", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word gerade you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does gerade mean?" or "How to use gerade?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| maintenant |
| juste |
| en ce moment |
| droit |
| direct |
| pair (nombre) |
| justement |
| précisément |
| surtout |
| tout droit |
| actuellement |
| pour le moment |
| particulièrement |
| spécialement |
| franc |
| directe |
| ouvert |
| sincère |
| à l'instant |
| tout à l'heure |
| honnête |
| loyal |
| raides |
| lisses |
| à présent |
| avant tout |
| principalement |
| en particulier |
| il y a un instant |
Synonyms and Related Words for gerade
Definition of "gerade" in German
Bezeichnet den gegenwärtigen Zeitpunkt oder einen Moment unmittelbar davor.
FR: “Je ne peux pas téléphoner, je suis en train de manger.”DE: “Ich kann nicht telefonieren, ich esse gerade.”
A1
FR: “Le train vient de partir, nous l'avons manqué.”DE: “Der Zug ist gerade abgefahren, wir haben ihn verpasst.”
A2
FR: “Juste au moment où j'allais quitter la maison, il a commencé à pleuvoir.”DE: “Gerade als ich das Haus verlassen wollte, fing es an zu regnen.”
B1
Ohne Krümmung oder Biegung; in einer geraden Linie verlaufend.
FR: “Continuez tout droit dans cette rue.”DE: “Gehen Sie diese Straße immer geradeaus.”
A1
FR: “Peux-tu tracer une ligne droite sans règle ?”DE: “Kannst du eine gerade Linie ohne Lineal zeichnen?”
A2
FR: “Il a une posture très droite et s'assied toujours droit.”DE: “Er hat eine sehr gerade Haltung und sitzt immer aufrecht.”
B1
In der Mathematik eine ganze Zahl, die ohne Rest durch zwei teilbar ist.
FR: “Deux, quatre, six et huit sont des nombres pairs.”DE: “Zwei, vier, sechs und acht sind gerade Zahlen.”
A1
FR: “Un nombre est pair si son dernier chiffre est 0, 2, 4, 6 ou 8.”DE: “Eine Zahl ist gerade, wenn ihre letzte Ziffer 0, 2, 4, 6 oder 8 ist.”
A2
FR: “À la roulette, certaines personnes ne parient que sur les nombres pairs ou impairs.”DE: “Beim Roulette wetten manche Leute nur auf gerade oder ungerade Zahlen.”
B1
Dient zur Betonung oder Hervorhebung einer Aussage oder eines Teils davon; oft mit einem Gefühl der Überraschung oder Ironie verbunden.
FR: “Pourquoi justement aujourd'hui ? Je n'ai pas le temps.”DE: “Warum gerade heute? Ich habe keine Zeit.”
A1
FR: “Toi en particulier, tu devrais comprendre, tu étais dans la même situation après tout.”DE: “Gerade du solltest das verstehen, du warst doch in der gleichen Situation.”
A2
FR: “Je voulais en fait économiser, mais il fallait absolument que j'achète ce livre en particulier.”DE: “Ich wollte eigentlich sparen, aber gerade dieses Buch musste ich einfach kaufen.”
B1