mitkommen
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word mitkommen, which is "venir avec", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word mitkommen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does mitkommen mean?" or "How to use mitkommen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| venir avec |
| accompagner |
| suivre |
| comprendre |
| escorter |
| raccompagner |
| suivre (un argument) |
Synonyms and Related Words for mitkommen
Definition of "mitkommen" in German
Sich jemandem oder einer Gruppe anschließen und an denselben Ort gehen.
FR: “Nous allons au cinéma. Veux-tu venir avec nous ?”DE: “Wir gehen ins Kino. Willst du mitkommen?”
A1
FR: “Malheureusement, je ne peux pas venir ce soir car je dois travailler.”DE: “Ich kann heute Abend leider nicht mitkommen, weil ich arbeiten muss.”
A2
FR: “Si tu souhaites venir à la fête, fais-moi simplement signe.”DE: “Falls du zur Party mitkommen möchtest, sag mir einfach Bescheid.”
B1
Eine Erklärung, einen Gedankengang oder einen schnellen Ablauf verstehen und geistig folgen können.
FR: “Le professeur parle trop vite. Je n'arrive pas à suivre.”DE: “Der Lehrer spricht zu schnell. Ich kann nicht mitkommen.”
A1
FR: “Excusez-moi, pourriez-vous répéter cela, s'il vous plaît ? Je n'ai pas tout à fait suivi.”DE: “Entschuldigung, können Sie das bitte wiederholen? Ich bin nicht ganz mitgekommen.”
A2
FR: “La conférence était très complexe. As-tu suivi tous les arguments ?”DE: “Der Vortrag war sehr komplex. Bist du bei allen Argumenten mitgekommen?”
B1