Search

Empfang

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot Empfang, qui est "arrival", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Empfang qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Empfang ?" ou "Comment utiliser Empfang ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

arrival
advent
reception
front desk
registration desk
receipt
inbox
formal gathering
entry
entering
gathering
reception desk
reception (signal)
coverage
welcome

Définition de "Empfang" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Empfang" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Der Bereich in einem Hotel, einer Firma oder einer Praxis, an dem Besucher oder Kunden ankommen und betreut werden.

DE: Bitte melden Sie sich nach Ihrer Ankunft am Empfang.

A2
EN: “Please check in at the reception desk upon your arrival.

DE: Der Schlüssel ist am Empfang.

A1
EN: “The key is at the reception desk.

DE: Die Mitarbeiterin am Empfang war sehr freundlich und hat mir den Weg erklärt.

B1
EN: “The employee at the reception desk was very friendly and explained the way to me.
#2

Eine formelle gesellschaftliche Veranstaltung, bei der Gäste begrüßt werden, oft zu einem besonderen Anlass.

DE: Der Empfang ist um 18 Uhr.

A1
EN: “The reception is at 6 PM.

DE: Nach der Trauung gibt es einen kleinen Empfang für die Familie.

A2
EN: “After the wedding ceremony, there is a small reception for the family.

DE: Der Botschafter lud wichtige Persönlichkeiten zu einem Empfang in seiner Residenz ein.

B1
EN: “The ambassador invited important personalities to a reception at his residence.
#3

Die technische Möglichkeit, Signale (z. B. von Radio, Fernsehen, Mobiltelefon) zu empfangen.

DE: Mein Handy hat keinen Empfang.

A1
EN: “My phone has no signal.

DE: In den Bergen ist der Empfang oft schlecht.

A2
EN: “In the mountains, the reception is often poor.

DE: Wir mussten die Antenne neu ausrichten, um den Empfang des Satellitensignals zu verbessern.

B1
EN: “We had to realign the antenna to improve the reception of the satellite signal.

Mots similaires en orthographe à Empfang