Search

aufheben

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot aufheben, qui est "fuss", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot aufheben qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie aufheben ?" ou "Comment utiliser aufheben ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

fuss
drama
scene
performance
ado
commotion
pretense
pick up
lift up
keep
cancel
abolish
annul
cancel each other out
balance out
dissolve
disband
terminate
close down
disbands
dissolves
terminates
disbanded
dissolved
terminated
retain
act
display
show
save
store
lift
offset

Définition de "aufheben" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "aufheben" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Eine Regel, ein Gesetz, eine Vereinbarung oder eine Maßnahme für ungültig erklären oder beenden.

DE: Das Treffen heute ist aufgehoben.

A1
EN: “Today's meeting is cancelled.

DE: Die Reisewarnung wurde aufgehoben.

A2
EN: “The travel warning has been lifted.

DE: Die Regierung hat das Versammlungsverbot aufgehoben.

B1
EN: “The government has lifted the ban on gatherings.
#2

Etwas vom Boden oder von einer niedrigeren Position nehmen und hochheben.

DE: Kannst du bitte den Stift aufheben?

A1
EN: “Can you please pick up the pen?

DE: Er hat das gefallene Buch aufgehoben.

A2
EN: “He picked up the fallen book.

DE: Ich bückte mich, um die Münze aufzuheben, die mir aus der Tasche gefallen war.

B1
EN: “I bent down to pick up the coin that had fallen out of my pocket.
#3

Etwas für eine spätere Verwendung oder als Erinnerung behalten oder an einem sicheren Ort lagern.

DE: Ich hebe die Quittung auf.

A1
EN: “I am keeping the receipt.

DE: Hebst du alte Briefe für die Erinnerung auf?

A2
EN: “Do you keep old letters for the memories?

DE: Diese Weinflasche heben wir für einen besonderen Anlass auf.

B1
EN: “We are saving this bottle of wine for a special occasion.
#4

(oft reflexiv: sich aufheben) Zwei gegensätzliche Kräfte, Wirkungen oder Werte gleichen sich gegenseitig aus, sodass ihre Gesamtwirkung null ist.

DE: Plus eins und minus eins heben sich auf.

A1
EN: “Plus one and minus one cancel each other out.

DE: Die beiden Fehler heben sich gegenseitig auf.

A2
EN: “The two mistakes cancel each other out.

DE: Die Vorteile und Nachteile dieses Plans heben sich ungefähr auf.

B1
EN: “The advantages and disadvantages of this plan roughly balance each other out.

Mots similaires en orthographe à aufheben