Search

behalten

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot behalten, qui est "think of/about", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot behalten qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie behalten ?" ou "Comment utiliser behalten ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

think of/about
remember
keep in mind
recall
memorize
keep
kept
saved
stored
retain
keep to oneself
come to mind
occur to someone
think of
have occurred to someone
have come to mind
save
store

Définition de "behalten" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "behalten" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Etwas im Gedächtnis bewahren; sich an etwas erinnern können.

DE: Ich kann Zahlen nicht gut behalten.

A1
EN: “I can't remember numbers well.

DE: Kannst du dir diese Telefonnummer kurz behalten?

A2
EN: “Can you remember this phone number for a moment?

DE: Behalte bitte im Kopf, dass wir morgen früh losfahren müssen.

B1
EN: “Please keep in mind that we have to leave early tomorrow.
#2

Etwas nicht weggeben oder verlieren; im Besitz von etwas bleiben.

DE: Kann ich diesen Stift behalten?

A1
EN: “Can I keep this pen?

DE: Du kannst das Buch behalten, ich habe es schon gelesen.

A2
EN: “You can keep the book, I have already read it.

DE: Danke, den Rest können Sie behalten.

B1
EN: “Thanks, you can keep the change.
#3

Eine Information oder ein Geheimnis nicht weitererzählen (oft reflexiv: etwas für sich behalten).

DE: Das ist ein Geheimnis. Bitte behalte es.

A1
EN: “This is a secret. Please keep it.

DE: Kannst du das bitte für dich behalten?

A2
EN: “Can you please keep that to yourself?

DE: Ich habe dir das im Vertrauen erzählt, also behalte es bitte für dich.

B1
EN: “I told you this in confidence, so please keep it to yourself.

Mots similaires en orthographe à behalten