aufnehmen
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot aufnehmen, qui est "take a picture", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot aufnehmen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie aufnehmen ?" ou "Comment utiliser aufnehmen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| take a picture |
| take a photo |
| pick up |
| lift up |
| take in |
| accommodate |
| admit |
| absorb |
| assimilate |
| take up |
| resume |
| take out a loan |
| raise credit |
| burn (data) |
| shoot (a film) |
| integrate |
| incorporate |
| shoot (a photo) |
| photograph |
| record |
| tape |
| capture |
| host |
| start |
| film |
Synonymes et mots apparentés pour aufnehmen
Définition de "aufnehmen" en Allemand
Ton, Bild oder Daten auf einem Medium speichern, um sie später wiedergeben zu können.
EN: “Can you record the song?”DE: “Kannst du das Lied aufnehmen?”
A1
EN: “I am recording the concert with my phone.”DE: “Ich nehme das Konzert mit meinem Handy auf.”
A2
EN: “We should record the interview so we don't forget any important details.”DE: “Wir sollten das Interview aufnehmen, um keine wichtigen Details zu vergessen.”
B1
Jemandem Unterkunft gewähren oder jemanden in eine Gruppe oder Organisation integrieren.
EN: “The family is taking in a guest.”DE: “Die Familie nimmt einen Gast auf.”
A1
EN: “Can we host our friends for one night?”DE: “Können wir unsere Freunde für eine Nacht aufnehmen?”
A2
EN: “The country has taken in many refugees in recent years.”DE: “Das Land hat in den letzten Jahren viele Flüchtlinge aufgenommen.”
B1
Etwas (z.B. eine Flüssigkeit, Nährstoffe, Wissen) in sich eindringen lassen oder geistig verarbeiten.
EN: “The sponge absorbs a lot of water.”DE: “Der Schwamm nimmt viel Wasser auf.”
A1
EN: “The plants absorb nutrients from the soil.”DE: “Die Pflanzen nehmen Nährstoffe aus der Erde auf.”
A2
EN: “It is difficult to take in so much new information at once.”DE: “Es ist schwer, so viele neue Informationen auf einmal aufzunehmen.”
B1
Eine Tätigkeit, ein Gespräch oder einen Gedanken beginnen oder nach einer Unterbrechung fortsetzen.
EN: “After the break, we will resume work.”DE: “Nach der Pause nehmen wir die Arbeit wieder auf.”
A2
EN: “I would like to take up your suggestion and think about it.”DE: “Ich möchte deinen Vorschlag aufnehmen und darüber nachdenken.”
B1
Einen Kredit oder ein Darlehen bei einer Bank oder einem anderen Kreditgeber erhalten.
EN: “They had to take out a loan to buy the house.”DE: “Sie mussten einen Kredit aufnehmen, um das Haus zu kaufen.”
B1