dahin
adverb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot dahin, qui est "off", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot dahin qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie dahin ?" ou "Comment utiliser dahin ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| off |
| over |
| finished |
| through |
| ready |
| done |
| completed |
| concluded |
| ended |
| there |
| to that place |
| thither |
| to there |
| settled |
| lost |
| gone |
| by then |
| until then |
| away |
| passed |
| handled |
Synonymes et mots apparentés pour dahin
Définition de "dahin" en Allemand
Gibt eine Richtung zu einem bestimmten, oft entfernten Ort an.
EN: “We are going there.”DE: “Wir gehen dahin.”
A1
EN: “Please put the box there in the corner.”DE: “Stell die Kiste bitte dahin in die Ecke.”
A2
EN: “The way to that point is still long.”DE: “Der Weg bis dahin ist noch weit.”
B1
Bezieht sich auf einen Zeitpunkt in der Zukunft; bis zu diesem Zeitpunkt.
EN: “Two more days until then.”DE: “Noch zwei Tage bis dahin.”
A1
EN: “The exam is next week. We have to study a lot until then.”DE: “Nächste Woche ist die Prüfung. Bis dahin müssen wir viel lernen.”
A2
EN: “The deadline is on Friday. The report should be finished by then.”DE: “Die Frist endet am Freitag. Bis dahin sollte der Bericht fertig sein.”
B1
Beschreibt einen Zustand des Verschwindens, Vergehens oder der Abwesenheit; oft in festen Wendungen (z.B. „dahin sein“).
EN: “The summer is gone.”DE: “Der Sommer ist dahin.”
A1
EN: “All my effort was for nothing.”DE: “Meine ganze Mühe war dahin.”
A2
EN: “The good old days of our youth are long gone.”DE: “Die schönen Zeiten unserer Jugend sind längst dahin.”
B1