Search

dicht

adjective

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot dicht, qui est "closed", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot dicht qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie dicht ?" ou "Comment utiliser dicht ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

closed
drunk
high
stoned
intoxicated
thick
fat
dense
narrow
tight
close-fitting
bold
tipsy
plastered
wasted
compact
sealed
leak-proof
right next to
tight-fitting
skimpy
shut
close

Définition de "dicht" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "dicht" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

So, dass die Teile von etwas sehr eng zusammen sind; mit geringem Abstand.

DE: Der Wald ist sehr dicht.

A1
EN: “The forest is very dense.

DE: Im Sommer ist mein Haar sehr dicht.

A2
EN: “In summer, my hair is very thick.

DE: Der Verkehr am Morgen ist immer besonders dicht.

B1
EN: “The traffic in the morning is always particularly dense.
#2

So beschaffen, dass nichts (besonders keine Flüssigkeit oder Luft) hindurchdringen kann.

DE: Das Fenster ist nicht dicht.

A1
EN: “The window is not sealed.

DE: Prüfe bitte, ob die Flasche richtig dicht ist.

A2
EN: “Please check if the bottle is properly sealed.

DE: Du musst sicherstellen, dass der Deckel absolut dicht ist, sonst läuft die Suppe aus.

B1
EN: “You have to make sure the lid is completely sealed, otherwise the soup will leak.
#3

(umgangssprachlich) Stark betrunken.

DE: Er ist dicht.

A1
EN: “He is drunk.

DE: Nach drei Bier war er schon ziemlich dicht.

A2
EN: “After three beers, he was already pretty drunk.

DE: Auf der Party gestern waren am Ende alle total dicht.

B1
EN: “At the party yesterday, everyone was totally wasted in the end.
#4

In unmittelbarer Nähe; direkt bei oder neben etwas.

DE: Das Auto parkt dicht am Haus.

A1
EN: “The car is parked close to the house.

DE: Wir saßen im Bus dicht nebeneinander.

A2
EN: “We sat close to each other on the bus.

DE: Die Radfahrer fuhren dicht hintereinander, um den Windschatten zu nutzen.

B1
EN: “The cyclists rode close behind one another to take advantage of the slipstream.

Mots similaires en orthographe à dicht