Search

entlassen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot entlassen, qui est "terminate", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot entlassen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie entlassen ?" ou "Comment utiliser entlassen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

terminate
cancel
resign
give notice
terminated
fired
resigned
cancelled
dismiss
lay off
make redundant
emit
retire (someone)
see off (formally)
quit
fire
discharge
release
let out
let go

Définition de "entlassen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "entlassen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

jemandem die Arbeitsstelle kündigen; ein Arbeitsverhältnis beenden.

DE: Mein Chef will mich entlassen.

A1
EN: “My boss wants to fire me.

DE: Die Firma muss leider 20 Mitarbeiter entlassen.

A2
EN: “Unfortunately, the company has to lay off 20 employees.

DE: Er wurde entlassen, weil er oft zu spät zur Arbeit kam.

B1
EN: “He was fired because he often came to work late.
#2

jemandem erlauben, einen Ort (z. B. Krankenhaus, Gefängnis, Schule) zu verlassen; jemanden freigeben.

DE: Der Arzt kann mich morgen entlassen.

A1
EN: “The doctor can discharge me tomorrow.

DE: Nach dem Unterricht hat der Lehrer die Schüler entlassen.

A2
EN: “After the lesson, the teacher dismissed the students.

DE: Morgen werde ich endlich aus dem Krankenhaus entlassen.

B1
EN: “Tomorrow I will finally be discharged from the hospital.
#3

etwas (z.B. Gase, Flüssigkeiten, Energie) freisetzen oder abgeben.

DE: Die Blume entlässt einen süßen Duft.

A1
EN: “The flower releases a sweet scent.

DE: Das alte Auto entlässt viele Abgase.

A2
EN: “The old car emits a lot of exhaust fumes.

DE: Die Fabrik darf keine Schadstoffe in den Fluss entlassen.

B1
EN: “The factory is not allowed to discharge pollutants into the river.

Mots similaires en orthographe à entlassen