Search

fordern

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot fordern, qui est "take (time, effort)", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot fordern qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie fordern ?" ou "Comment utiliser fordern ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

take (time, effort)
require
insist on
necessitate
call for
expect (as a standard)
dare
claim (a victim, a toll)
take (a life)
ask for
need
cost
take
demand
claim
challenge

Définition de "fordern" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "fordern" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Als negative Konsequenz zu Opfern, Verlusten oder einem hohen Aufwand führen.

DE: Die Arbeit fordert viel Kraft.

A1
EN: “The work requires a lot of strength.

DE: Die lange Reise forderte ihre Geduld.

A2
EN: “The long journey taxed her patience.

DE: Der Unfall forderte leider ein Todesopfer.

B1
EN: “Unfortunately, the accident claimed one life.
#2

Etwas mit Nachdruck verlangen oder als Recht beanspruchen.

DE: Das Kind fordert mehr Süßigkeiten.

A1
EN: “The child demands more sweets.

DE: Der Lehrer fordert die Hausaufgaben bis morgen.

A2
EN: “The teacher demands the homework by tomorrow.

DE: Die Gewerkschaft fordert bessere Arbeitsbedingungen für alle.

B1
EN: “The union demands better working conditions for everyone.
#3

Jemanden zu einem Kampf, Wettbewerb oder einer Auseinandersetzung auffordern.

DE: Er fordert seinen Freund zu einem Spiel.

A1
EN: “He challenges his friend to a game.

DE: Die eine Mannschaft fordert die andere zu einem Fußballspiel.

A2
EN: “One team challenges the other to a soccer game.

DE: Sie hat ihn gestern zu einer Partie Schach gefordert.

B1
EN: “She challenged him to a game of chess yesterday.

Mots similaires en orthographe à fordern