Anspruch
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Anspruch, qui est "droit", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Anspruch qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Anspruch ?" ou "Comment utiliser Anspruch ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| droit |
| loi |
| justice |
| prétention |
| revendication |
| exigence |
| aspiration |
| standard |
| niveau |
| créance |
| le droit |
| la loi |
| le système juridique |
| l'autorisation |
| le privilège |
Synonymes et mots apparentés pour Anspruch
Définition de "Anspruch" en Allemand
Ein hohes Niveau oder eine hohe Erwartung an die Qualität von etwas oder die Leistung von jemandem.
FR: “Ce livre ne répond pas à mes exigences littéraires.”DE: “Dieses Buch genügt meinem literarischen Anspruch nicht.”
B1
FR: “Le travail est très exigeant.”DE: “Der Job hat einen hohen Anspruch.”
A1
FR: “Elle a des exigences élevées envers elle-même.”DE: “Sie hat einen hohen Anspruch an sich selbst.”
A2
Das Recht oder die Berechtigung, etwas von jemandem zu fordern oder zu erhalten.
FR: “Chaque personne a droit à l'eau.”DE: “Jeder Mensch hat einen Anspruch auf Wasser.”
A1
FR: “Vous avez droit à une indemnisation pour le vol retardé.”DE: “Sie haben Anspruch auf eine Entschädigung für den verspäteten Flug.”
A2
FR: “Si la marchandise est défectueuse, l'acheteur a droit à un remplacement.”DE: “Wenn die Ware Mängel aufweist, hat der Käufer einen Anspruch auf Ersatz.”
B1