Kraft
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Kraft, qui est "jus", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Kraft qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Kraft ?" ou "Comment utiliser Kraft ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| jus |
| courant |
| énergie |
| puissance |
| force |
| vigueur |
| effet |
| main-d'œuvre |
| personnel |
| employé |
| rendement |
| capacité |
| électricité |
Synonymes et mots apparentés pour Kraft
Définition de "Kraft" en Allemand
Die Gültigkeit oder Wirksamkeit, insbesondere von Gesetzen oder Verträgen.
FR: “La nouvelle loi entre en vigueur demain.”DE: “Das neue Gesetz tritt morgen in Kraft.”
B1
FR: “La règle est en vigueur.”DE: “Die Regel hat Kraft.”
A1
FR: “Ce ticket n'est plus valable.”DE: “Dieses Ticket hat keine Kraft mehr.”
A2
Physische oder geistige Stärke, Energie oder Fähigkeit, etwas zu tun.
FR: “Je n'ai plus de force.”DE: “Ich habe keine Kraft mehr.”
A1
FR: “Cet athlète a beaucoup de force dans les bras.”DE: “Dieser Sportler hat viel Kraft in den Armen.”
A2
FR: “Après la maladie, elle a dû reprendre des forces lentement.”DE: “Nach der Krankheit musste sie langsam wieder zu Kräften kommen.”
B1
Eine physikalische Größe, die die Bewegung oder Form eines Körpers verändern kann.
FR: “Le vent a beaucoup de force.”DE: “Der Wind hat viel Kraft.”
A1
FR: “Une force puissante pousse la voiture vers l'avant.”DE: “Eine starke Kraft drückt das Auto nach vorne.”
A2
FR: “La gravité est la force qui nous maintient sur Terre.”DE: “Die Schwerkraft ist die Kraft, die uns auf der Erde hält.”
B1
Eine Person oder Gruppe von Personen, die für eine bestimmte Aufgabe oder Arbeit zur Verfügung steht; Arbeitskraft.
FR: “C'est un bon employé pour l'entreprise.”DE: “Er ist eine gute Kraft für die Firma.”
A1
FR: “Nous recherchons de nouveaux employés pour notre équipe.”DE: “Wir suchen neue Kräfte für unser Team.”
A2
FR: “L'entreprise a dû licencier de nombreux employés en raison de la crise.”DE: “Die Firma musste wegen der Krise viele Kräfte entlassen.”
B1