Search

Regel

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Regel, qui est "loi", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Regel qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Regel ?" ou "Comment utiliser Regel ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

loi
principe
règle
règlement
norme
habitude
le cas général
règles
menstruation
prescription
instruction
consigne

Définition de "Regel" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Regel" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Eine Anweisung, Vorschrift oder ein Grundsatz, der festlegt, was erlaubt ist oder wie etwas getan werden soll.

DE: Das ist eine wichtige Regel.

A1
FR: “C'est une règle importante.

DE: Beim Fußball gibt es viele Regeln, die man kennen muss.

A2
FR: “Au football, il y a de nombreuses règles qu'il faut connaître.

DE: Jeder Teilnehmer muss sich an die Regeln des Wettbewerbs halten.

B1
FR: “Chaque participant doit respecter les règles du concours.
#2

Der Normalfall oder das, was üblicherweise oder normalerweise geschieht (oft in der Wendung 'in der Regel').

DE: In der Regel ist es hier warm.

A1
FR: “En règle générale, il fait chaud ici.

DE: In der Regel fahre ich mit dem Bus zur Arbeit.

A2
FR: “D'habitude, je vais au travail en bus.

DE: Es gibt Ausnahmen, aber in der Regel schließt das Geschäft um 18 Uhr.

B1
FR: “Il y a des exceptions, mais en règle générale, le magasin ferme à 18 heures.
#3

Die monatliche Blutung bei Frauen im gebärfähigen Alter; die Menstruation (oft im Plural verwendet: 'ihre Regeln haben').

DE: Sie hat ihre Regel.

A1
FR: “Elle a ses règles.

DE: Meine Regel kommt immer am Anfang des Monats.

A2
FR: “Mes règles arrivent toujours au début du mois.

DE: Viele Frauen haben während ihrer Regel Schmerzen.

B1
FR: “Beaucoup de femmes ont des douleurs pendant leurs règles.

Mots similaires en orthographe à Regel