Start
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Start, qui est "début", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Start qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Start ?" ou "Comment utiliser Start ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| début |
| commencement |
| départ |
| initiation |
| déclenchement |
| démarrage |
| ligne de départ |
| point de départ |
| décollage |
| lancement |
Synonymes et mots apparentés pour Start
Définition de "Start" en Allemand
Der Beginn oder Anfang einer Handlung, eines Ereignisses oder eines Prozesses.
FR: “Le début du film est à 20 heures.”DE: “Der Start des Films ist um 20 Uhr.”
A1
FR: “Nous avons eu un bon début de vacances.”DE: “Wir hatten einen guten Start in den Urlaub.”
A2
FR: “Le démarrage du nouveau projet s'est déroulé sans problème.”DE: “Der Start des neuen Projekts verlief reibungslos.”
B1
Die Stelle oder Linie, von der aus ein Wettkampf, eine Reise oder eine Bewegung beginnt.
FR: “Voici le départ de la course.”DE: “Hier ist der Start für das Rennen.”
A1
FR: “Les coureurs sont prêts sur la ligne de départ.”DE: “Die Läufer stehen bereit am Start.”
A2
FR: “Tous les participants doivent se présenter sur la ligne de départ cinq minutes avant la course.”DE: “Alle Teilnehmer müssen sich fünf Minuten vor dem Rennen am Start einfinden.”
B1
Das Abheben eines Fluggeräts (z.B. Flugzeug, Rakete) von der Erdoberfläche.
FR: “Le décollage de l'avion est pour bientôt.”DE: “Der Start von dem Flugzeug ist bald.”
A1
FR: “Nous avons regardé le lancement de la fusée à la télévision.”DE: “Wir haben den Start der Rakete im Fernsehen gesehen.”
A2
FR: “Le décollage de l'appareil a été retardé en raison d'un problème technique.”DE: “Der Start der Maschine verzögerte sich aufgrund eines technischen Problems.”
B1