Search

dauernd

adjective

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot dauernd, qui est "constamment", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot dauernd qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie dauernd ?" ou "Comment utiliser dauernd ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

constamment
continuellement
sans cesse
permanent
durable
continu

Définition de "dauernd" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "dauernd" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Lange Zeit anhaltend oder für immer bestehend; von langer Dauer.

DE: Er hat einen dauernden Vertrag bei der Firma.

A2
FR: “Il a un contrat permanent avec l'entreprise.

DE: Dauernder Stress kann zu ernsthaften gesundheitlichen Problemen führen.

B1
FR: “Un stress permanent peut entraîner de graves problèmes de santé.

DE: Der Lärm ist ein dauerndes Problem.

A1
FR: “Le bruit est un problème constant.
#2

Ohne Unterbrechung oder in sehr kurzen Abständen immer wieder geschehend; ständig.

DE: Das Baby weint dauernd.

A1
FR: “Le bébé pleure tout le temps.

DE: Warum kommst du dauernd zu spät zur Arbeit?

A2
FR: “Pourquoi arrives-tu constamment en retard au travail ?

DE: Es ist anstrengend, dass das Telefon dauernd klingelt.

B1
FR: “C'est épuisant que le téléphone sonne constamment.

Mots similaires en orthographe à dauernd