Search

los

adjective

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot los, qui est "allez !", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot los qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie los ?" ou "Comment utiliser los ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

allez !
debout !
détaché
desserré
libre
qui se passe
en cours
(indique le début d'une action)
Allez !
Vas-y !

Définition de "los" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "los" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Nicht fest angebunden, befestigt oder gehalten; gelöst.

DE: Der Hund ist los.

A1
FR: “Le chien est en liberté.

DE: Der Knopf an meiner Jacke ist los.

A2
FR: “Le bouton de ma veste est desserré.

DE: Pass auf, dass die Schraube nicht zu los ist.

B1
FR: “Fais attention à ce que la vis ne soit pas trop desserrée.
#2

Anzeigend, dass etwas geschieht oder eine bestimmte Situation herrscht (oft in Fragen).

DE: Was ist los?

A1
FR: “Qu'est-ce qui se passe ?

DE: In der Stadt ist heute viel los.

A2
FR: “Il y a beaucoup d'animation en ville aujourd'hui.

DE: Ich habe gehört, bei euch in der Firma ist gerade die Hölle los.

B1
FR: “J'ai entendu dire que c'est l'enfer dans ton entreprise en ce moment.
#3

Als trennbarer Verbzusatz, der den Beginn einer Handlung oder Bewegung anzeigt.

DE: Wir gehen jetzt los.

A1
FR: “Nous partons maintenant.

DE: Wann fährst du los?

A2
FR: “Quand est-ce que tu pars ?

DE: Er legte sofort mit der Arbeit los.

B1
FR: “Il s'est mis au travail immédiatement.
#4

Als Ausruf, um jemanden zum Anfangen, Handeln oder Beeilen aufzufordern.

DE: Los, komm mit!

A1
FR: “Allez, viens !

DE: Auf die Plätze, fertig, los!

A2
FR: “À vos marques, prêts, partez !

DE: Na los, trau dich und spring!

B1
FR: “Allez, ose sauter !

Mots similaires en orthographe à los