Search

Seite

noun

Seite kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "feuille (de papier)" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Seite kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Seite ne demek?" veya " Seite nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

feuille (de papier)
formulaire
page
côté
site web
page web
aspect
facette
site internet
camp
faction
clan
partie (contractante/adverse)
campement

Almanca dilinde "Seite" tanımı

Aradığınız "Seite" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Eine der Flächen, die ein Objekt begrenzen; eine Richtung von einem Mittelpunkt aus.

DE: Das Auto steht auf der falschen Seite.

A1
FR: “La voiture est du mauvais côté.

DE: Mein Haus ist auf der rechten Seite der Straße.

A2
FR: “Ma maison est sur le côté droit de la rue.

DE: Bei diesem Würfel hat jede Seite eine andere Farbe.

B1
FR: “Sur ce dé, chaque côté a une couleur différente.
#2

Ein Blatt Papier in einem Buch, einer Zeitung oder einem Dokument.

DE: Das Buch hat 100 Seiten.

A1
FR: “Le livre a 100 pages.

DE: Bitte schlagen Sie die Seite 20 auf.

A2
FR: “Veuillez ouvrir à la page 20.

DE: Ich habe den Artikel auf der letzten Seite der Zeitung gelesen.

B1
FR: “J'ai lu l'article à la dernière page du journal.
#3

Eine Webseite oder ein Dokument im World Wide Web.

DE: Das ist eine gute Seite.

A1
FR: “C'est un bon site.

DE: Ich habe die Information auf dieser Seite gefunden.

A2
FR: “J'ai trouvé l'information sur ce site.

DE: Die Seite lädt sehr langsam, weil sie viele Bilder hat.

B1
FR: “Le site charge très lentement car il a beaucoup d'images.
#4

Ein Aspekt oder eine Eigenschaft einer Person, einer Sache oder einer Situation.

DE: Er hat eine gute Seite.

A1
FR: “Il a un bon côté.

DE: Jeder Mensch hat eine gute und eine schlechte Seite.

A2
FR: “Chaque personne a un bon et un mauvais côté.

DE: Das ist eine ganz neue Seite an dir, die ich noch nicht kannte.

B1
FR: “C'est une toute nouvelle facette de toi que je ne connaissais pas.

Seite ile Yazımı Benzeyen Kelimeler