Search

Stück

noun

Stück kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "chanson" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Stück kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Stück ne demek?" veya " Stück nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

chanson
chant
passage
endroit
point
partie
extrait
section
portion
pièce
composant
élément
truc
chose
objet
corps
solide
part
ration
affaire
pièce de théâtre
morceau
unité
pièce (de théâtre)
morceau (de musique)
œuvre
titre
module
paragraphe
chapitre
rayon
département
article
segment
période

Almanca dilinde "Stück" tanımı

Aradığınız "Stück" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Ein Teil von einem größeren Ganzen oder eine einzelne, abgegrenzte Einheit von etwas.

DE: Ich möchte bitte ein Stück Kuchen.

A1
FR: “Je voudrais un morceau de gâteau, s'il vous plaît.

DE: Das Puzzle fehlt ein Stück, deshalb können wir es nicht beenden.

A2
FR: “Il manque une pièce au puzzle, c'est pourquoi nous ne pouvons pas le finir.

DE: Er hat ein großes Stück Land geerbt.

B1
FR: “Il a hérité d'un grand lopin de terre.
#2

Bezeichnung für ein einzelnes Exemplar oder eine zählbare Einheit einer Sache, oft als Zähleinheit.

DE: Ein Apfel kostet einen Euro pro Stück.

A1
FR: “Une pomme coûte un euro pièce.

DE: Wie viele Stück brauchen Sie?

A2
FR: “Combien de pièces vous faut-il ?

DE: Der Landwirt besitzt über hundert Stück Vieh.

B1
FR: “L'agriculteur possède plus de cent têtes de bétail.
#3

Ein Werk der darstellenden Kunst, insbesondere ein Theaterstück oder eine musikalische Komposition.

DE: Wir sehen ein Stück im Theater.

A1
FR: “Nous voyons une pièce au théâtre.

DE: Am Wochenende haben wir uns ein lustiges Stück angesehen.

A2
FR: “Nous avons vu une pièce amusante ce week-end.

DE: Der Pianist spielte ein sehr emotionales Stück von Mozart.

B1
FR: “Le pianiste a joué un morceau très émouvant de Mozart.

Stück ile Yazımı Benzeyen Kelimeler