Search

jetzt

adverb

jetzt kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "maintenant" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz jetzt kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " jetzt ne demek?" veya " jetzt nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

maintenant
juste
en ce moment
actuellement
maintenant que
puisque
alors
pour le moment
cette fois
cette fois-ci
à l'instant
tout à l'heure
à présent
il y a un instant

Almanca dilinde "jetzt" tanımı

Aradığınız "jetzt" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Im gegenwärtigen Augenblick; in diesem Moment.

DE: Ich habe jetzt keine Zeit.

A1
FR: “Je n'ai pas le temps maintenant.

DE: Früher habe ich auf dem Land gelebt, aber jetzt wohne ich in der Stadt.

A2
FR: “Avant, j'habitais à la campagne, mais maintenant je vis en ville.

DE: Lass uns das jetzt besprechen, bevor wir es vergessen.

B1
FR: “Discutons-en maintenant avant d'oublier.
#2

Drückt eine Folgerung aus; unter den gegebenen Umständen; da die Situation so ist.

DE: Jetzt bist du da. Wir können anfangen.

A1
FR: “Maintenant que tu es là. Nous pouvons commencer.

DE: Jetzt, wo du es sagst, erinnere ich mich auch wieder daran.

A2
FR: “Maintenant que tu le dis, je m'en souviens aussi.

DE: Die Kinder sind aus dem Haus, jetzt haben wir endlich mehr Zeit für uns.

B1
FR: “Les enfants ont quitté la maison, maintenant nous avons enfin plus de temps pour nous.

jetzt ile Yazımı Benzeyen Kelimeler