Search

wenden

verb

wenden kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "changer" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz wenden kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " wenden ne demek?" veya " wenden nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

changer
modifier
altérer
adresser la parole à
aborder
s'adresser à
parler à
tourner
faire tourner
pivoter
(se) retourner
inverser
transformer
retourner
contacter
se tourner vers
tourner (la situation)

Almanca dilinde "wenden" tanımı

Aradığınız "wenden" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Die Richtung oder Position von etwas ändern; etwas auf die andere Seite drehen.

DE: Der Koch muss den Pfannkuchen wenden.

A2
FR: “Le cuisinier doit retourner la crêpe.

DE: Hier bitte wenden.

A1
FR: “Veuillez faire demi-tour ici.

DE: Der Fahrer wendete das Auto in der engen Straße.

B1
FR: “Le conducteur a fait demi-tour avec la voiture dans la rue étroite.
#2

Sich (reflexiv, mit 'an' + Akkusativ) an jemanden richten, um Hilfe, Rat oder Informationen zu erbitten.

DE: Ich wende mich an die Lehrerin.

A1
FR: “Je m'adresse à l'enseignante.

DE: Bei Problemen können Sie sich jederzeit an uns wenden.

A2
FR: “En cas de problèmes, vous pouvez vous adresser à nous à tout moment.

DE: Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

B1
FR: “Pour de plus amples informations, veuillez vous adresser à la réception.
#3

Eine Situation oder Entwicklung in eine andere, oft gegenteilige Richtung verändern.

DE: Das Wetter wendet sich.

A1
FR: “Le temps change.

DE: Plötzlich hat sich das Spiel gewendet.

A2
FR: “Soudain, le match a tourné.

DE: Er hoffte, das Schicksal zu seinen Gunsten wenden zu können.

B1
FR: “Il espérait pouvoir tourner le destin en sa faveur.

wenden ile Yazımı Benzeyen Kelimeler