doch
adverb
doch kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "you know" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz doch kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " doch ne demek?" veya " doch nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| you know |
| as you know |
| indeed |
| after all |
| but |
| however |
| yes (on the contrary) |
| yes, it is |
| yes, I do |
| (particle for emphasis) |
| just |
| yet |
| though |
doch ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "doch" tanımı
Wird als bejahende Antwort auf eine verneinte Frage oder Aussage verwendet, um dieser zu widersprechen.
EN: “– You're not coming along? – Yes, I am coming along!”DE: “– Du kommst nicht mit? – Doch, ich komme mit!”
A1
EN: “– Didn't you do your homework? – Yes, I have already done it.”DE: “– Hast du deine Hausaufgaben nicht gemacht? – Doch, ich habe sie schon erledigt.”
A2
EN: “He claims he wasn't there, but I did see him!”DE: “Er behauptet, er war nicht da, aber ich habe ihn doch gesehen!”
B1
Wird als Modalpartikel verwendet, um einer Aussage Nachdruck zu verleihen, auf bekanntes Wissen zu verweisen oder Ungeduld/einen Wunsch auszudrücken.
EN: “Please do come in!”DE: “Komm doch bitte herein!”
A1
EN: “You know that! We talked about it yesterday.”DE: “Das weißt du doch! Wir haben gestern darüber gesprochen.”
A2
EN: “Don't be so pessimistic, everything will be alright.”DE: “Sei doch nicht so pessimistisch, es wird schon alles gut gehen.”
B1
Wird als adversative Konjunktion verwendet, um einen Gegensatz oder eine Einschränkung zum vorher Gesagten auszudrücken.
EN: “I want to play, but I have to study.”DE: “Ich will spielen, doch ich muss lernen.”
A1
EN: “The sun is shining, yet it is cold.”DE: “Die Sonne scheint, doch es ist kalt.”
A2
EN: “He ran fast, but he missed the train.”DE: “Er rannte schnell, doch er verpasste den Zug.”
B1