tragen
verb
You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word tragen, which is "do", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word tragen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does tragen mean?" or "How to use tragen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!
| do |
| create |
| be |
| result in |
| manufacture |
| establish |
| carry |
| wear |
| cover (costs) |
| assume (responsibility) |
| bear (fruit) |
| undertake |
| go on (an outing) |
| take on |
| have on |
| install |
| appoint |
| take action |
| inaugurate |
| invest |
| make |
| equal |
| take |
| act |
| produce |
| bear |
| yield |
| set up |
Synonyms and Related Words for tragen
Definition of "tragen" in German
(von Pflanzen) Früchte oder Blüten hervorbringen.
EN: “The tree bears apples.”DE: “Der Baum trägt Äpfel.”
A1
EN: “Our apple tree has borne a lot of fruit this year.”DE: “Unser Apfelbaum hat dieses Jahr viele Früchte getragen.”
A2
EN: “The years of hard work finally began to bear fruit.”DE: “Die jahrelange harte Arbeit begann endlich, Früchte zu tragen.”
B1
Etwas mit den Händen oder auf dem Körper von einem Ort zum anderen bewegen.
EN: “I am carrying the bag.”DE: “Ich trage die Tasche.”
A1
EN: “Can you help me carry the heavy suitcase?”DE: “Kannst du mir helfen, den schweren Koffer zu tragen?”
A2
EN: “He carried the groceries into the kitchen.”DE: “Er trug die Einkäufe in die Küche.”
B1
Kleidung, Schmuck, eine Brille oder Ähnliches am Körper anhaben.
EN: “She is wearing a red dress.”DE: “Sie trägt ein rotes Kleid.”
A1
EN: “In winter, we wear thick jackets and hats.”DE: “Im Winter tragen wir dicke Jacken und Mützen.”
A2
EN: “He has always worn a beard.”DE: “Er hat schon immer einen Bart getragen.”
B1
Für etwas die Verantwortung oder die Kosten übernehmen; die Konsequenzen von etwas ertragen.
EN: “Who bears the cost?”DE: “Wer trägt die Kosten?”
A1
EN: “The insurance covers the damage.”DE: “Die Versicherung trägt den Schaden.”
A2
EN: “As team leader, he has to bear the responsibility for the mistake.”DE: “Als Teamleiter muss er die Verantwortung für den Fehler tragen.”
B1