Search

daher

adverb

You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word daher, which is "alors", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word daher you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does daher mean?" or "How to use daher?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!

alors
dans ce cas
donc
par conséquent
à ce moment-là
c'est pourquoi
pour cette raison
de là
de cet endroit

Definition of "daher" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "daher" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning French.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Gibt einen Grund oder eine Ursache für eine nachfolgende Handlung oder einen Zustand an; aus diesem Grund.

DE: Ich bin krank. Daher komme ich heute nicht.

A1
FR: “Je suis malade. C'est pourquoi je ne viens pas aujourd'hui.

DE: Ich habe den Bus verpasst, daher komme ich zu spät.

A2
FR: “J'ai raté le bus, c'est pourquoi je suis en retard.

DE: Die Nachfrage ist stark gestiegen, daher müssen wir die Produktion erhöhen.

B1
FR: “La demande a fortement augmenté, par conséquent nous devons augmenter la production.
#2

Bezieht sich auf einen zuvor genannten Ort oder eine Herkunft; von dort.

DE: Dort ist der Bahnhof. Der Zug kommt daher.

A1
FR: “La gare est là-bas. Le train vient de là.

DE: Wir waren in den Bergen. Der kalte Wind weht daher.

A2
FR: “Nous étions dans les montagnes. Le vent froid souffle de là.

DE: Er zog nach London und schickte daher regelmäßig Briefe an seine Familie.

B1
FR: “Il a déménagé à Londres et, de là, envoyait régulièrement des lettres à sa famille.

Words Similar in Spelling to daher