Referat
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Referat, qui est "renseignement", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Referat qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Referat ?" ou "Comment utiliser Referat ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| renseignement |
| information |
| nouvelles |
| le courant |
| message |
| nouvelle |
| communication |
| présentation |
| exposé |
| département |
| service |
| division |
| section |
| donnée |
| indication |
| déclaration |
| spécification |
| rapport |
| compte rendu |
| description |
| représentation |
| données |
| informations |
| communiqué |
| narration |
| relation |
| matériel |
| documentation |
| sources |
| notification |
| annonce |
| nouveauté |
| discours |
| allocution |
| unité de soins |
| conférence |
Synonymes et mots apparentés pour Referat
Définition de "Referat" en Allemand
Ein mündlicher Vortrag oder eine schriftliche Ausarbeitung über ein bestimmtes Thema, oft im Rahmen von Schule, Universität oder einer Konferenz.
FR: “Mon exposé porte sur les animaux.”DE: “Mein Referat ist über Tiere.”
A1
FR: “Demain, je dois faire un exposé à l'école.”DE: “Morgen muss ich in der Schule ein Referat halten.”
A2
FR: “Pour le séminaire, tous les étudiants doivent préparer un exposé et le présenter devant le groupe.”DE: “Für das Seminar müssen alle Studenten ein Referat vorbereiten und es vor der Gruppe präsentieren.”
B1
Eine Abteilung oder ein Sachgebiet innerhalb einer Behörde, eines Ministeriums oder einer großen Organisation.
FR: “Il travaille dans un service.”DE: “Er arbeitet in einem Referat.”
A1
FR: “C'est le service de la culture.”DE: “Das ist das Referat für Kultur.”
A2
FR: “Quel service est responsable de ma demande ?”DE: “Welches Referat ist für meinen Antrag zuständig?”
B1