bemerkte
verb
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot bemerkte, qui est "a fait attention à", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot bemerkte qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie bemerkte ?" ou "Comment utiliser bemerkte ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| a fait attention à |
| a respecté |
| a observé |
| a tenu compte de |
| a remarqué |
| a aperçu |
| a constaté |
| a fait remarquer |
| a commenté |
| a noté |
| découvrit |
| a découvert |
| trouva |
| réalisa |
| comprit |
| se rendit compte de |
Synonymes et mots apparentés pour bemerkte
Définition de "bemerkte" en Allemand
Etwas mit den Sinnen oder dem Verstand wahrnehmen; zur Kenntnis nehmen.
FR: “Je n'ai pas remarqué le chien.”DE: “Ich bemerkte den Hund nicht.”
A1
FR: “Elle a immédiatement remarqué qu'il manquait quelque chose.”DE: “Sie bemerkte sofort, dass etwas fehlte.”
A2
FR: “Quand il est entré dans la pièce, il a remarqué le silence tendu.”DE: “Als er den Raum betrat, bemerkte er die angespannte Stille.”
B1
Etwas mündlich oder schriftlich äußern; eine Anmerkung machen.
FR: “Il a seulement fait remarquer : 'Bien.'”DE: “Er bemerkte nur: 'Gut.'”
A1
FR: “L'invité a fait remarquer que le repas était très délicieux.”DE: “Der Gast bemerkte, dass das Essen sehr lecker war.”
A2
FR: “L'enseignante a noté avec éloge que tous les élèves avaient fait leurs devoirs.”DE: “Die Lehrerin bemerkte lobend, dass alle Schüler ihre Hausaufgaben gemacht hatten.”
B1