Search

erinnern

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot erinnern, qui est "penser à", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot erinnern qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie erinnern ?" ou "Comment utiliser erinnern ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

penser à
se souvenir de
garder à l'esprit
se souvenir
se rappeler
rappeler
retenir
mémoriser
garder en mémoire
venir à l'esprit
se souvenir de quelque chose

Définition de "erinnern" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "erinnern" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Reflexiv (sich erinnern an + Akk): eine Person, Sache oder ein Ereignis aus der Vergangenheit im Gedächtnis haben oder wieder ins Gedächtnis rufen.

DE: Ich erinnere mich. Dein Name ist Paul.

A1
FR: “Je me souviens. Ton nom est Paul.

DE: Erinnerst du dich an unseren ersten gemeinsamen Urlaub?

A2
FR: “Te souviens-tu de nos premières vacances ensemble ?

DE: Ich kann mich nicht mehr genau an den Wortlaut des Gesprächs erinnern.

B1
FR: “Je ne me souviens plus exactement des termes de la conversation.
#2

Transitiv (jmdn. erinnern an + Akk): jemanden auf etwas aufmerksam machen, das er vergessen hat oder vergessen könnte.

DE: Bitte erinnere mich an meinen Termin.

A1
FR: “S'il te plaît, rappelle-moi mon rendez-vous.

DE: Deine Schwester erinnert mich sehr an deine Mutter.

A2
FR: “Ta sœur me rappelle beaucoup ta mère.

DE: Der Lehrer erinnerte die Schüler daran, ihre Hausaufgaben bis Freitag abzugeben.

B1
FR: “Le professeur a rappelé aux élèves de rendre leurs devoirs avant vendredi.

Mots similaires en orthographe à erinnern