Search

gedacht

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot gedacht, qui est "pensé", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot gedacht qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie gedacht ?" ou "Comment utiliser gedacht ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

pensé
cru
destiné
prévu
conçu
supposé
destiné (à)
prévu (pour)
conçu (pour)

Définition de "gedacht" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "gedacht" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Partizip II des Verbs 'denken'; wird zur Bildung von zusammengesetzten Zeitformen wie dem Perfekt verwendet.

DE: Ich habe an dich gedacht.

A1
FR: “J'ai pensé à toi.

DE: Was hast du dir dabei gedacht?

A2
FR: “À quoi pensais-tu en faisant cela ?

DE: Ich habe lange über deinen Vorschlag nachgedacht.

B1
FR: “J'ai longuement réfléchi à ta proposition.
#2

Für einen bestimmten Zweck, eine Person oder eine Sache bestimmt oder vorgesehen sein.

DE: Das Geschenk ist für dich gedacht.

A1
FR: “Le cadeau est pour toi.

DE: Diese Sitzplätze sind für ältere Menschen gedacht.

A2
FR: “Ces sièges sont destinés aux personnes âgées.

DE: Die Rede war als Motivation für das Team gedacht, hatte aber den gegenteiligen Effekt.

B1
FR: “Le discours était conçu comme une motivation pour l'équipe, mais il a eu l'effet inverse.

Mots similaires en orthographe à gedacht