Search

mal

adverb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot mal, qui est "un peu", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot mal qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie mal ?" ou "Comment utiliser mal ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

un peu
juste
donc
(souvent non traduit)
fois
une fois
un jour
autrefois
jadis
il était une fois
(pour adoucir une demande)
avant
auparavant
à l'époque
en ce temps-là
occasion
marque
tache
signe
multiplié par
(particule intraduisible)
tantôt ... tantôt ...
préalablement
à un moment donné
tôt ou tard
un de ces jours
étiquette
stigmate

Définition de "mal" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "mal" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Wird als Modalpartikel verwendet, um eine Aufforderung, Frage oder Aussage freundlicher, beiläufiger oder weniger abrupt klingen zu lassen; drückt oft eine kurze, unkomplizierte Handlung aus.

DE: Kannst du mir mal helfen?

A1
FR: “Tu peux m'aider un instant ?

DE: Ich muss mal kurz auf die Toilette.

A2
FR: “Il faut que j'aille aux toilettes un instant.

DE: Hör doch mal auf, dich ständig zu beschweren!

B1
FR: “Arrête donc de te plaindre tout le temps !
#2

Gibt eine Multiplikation oder die Häufigkeit einer Wiederholung an.

DE: Zwei mal zwei ist vier.

A1
FR: “Deux fois deux font quatre.

DE: Ich habe den Film schon drei mal gesehen.

A2
FR: “J'ai déjà vu le film trois fois.

DE: Der Umsatz ist jetzt 2,5 mal so hoch wie letztes Jahr.

B1
FR: “Le chiffre d'affaires est maintenant 2,5 fois plus élevé que l'année dernière.
#3

Bezieht sich auf einen unbestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit oder Zukunft; einmal, irgendwann.

DE: Ich war mal in Berlin.

A1
FR: “Je suis allé une fois à Berlin.

DE: Wir müssen uns mal wieder treffen.

A2
FR: “Il faut qu'on se revoie un de ces jours.

DE: Es war einmal ein König ...

B1
FR: “Il était une fois un roi...

Mots similaires en orthographe à mal