Search

ordnen

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot ordnen, qui est "ranger", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot ordnen qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie ordnen ?" ou "Comment utiliser ordnen ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

ranger
mettre en ordre
débarrasser
ordonner
organiser
classer
classifier
catégoriser
trier
réglementer
réguler
régir

Définition de "ordnen" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "ordnen" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Dinge an ihren richtigen Platz bringen oder in eine bestimmte Reihenfolge oder Struktur bringen.

DE: Ich ordne meine Stifte.

A1
FR: “Je range mes stylos.

DE: Kannst du bitte die Bücher im Regal ordnen?

A2
FR: “Peux-tu ranger les livres sur l'étagère, s'il te plaît ?

DE: Vor der Reise muss ich meine Gedanken ordnen.

B1
FR: “Avant le voyage, je dois mettre de l'ordre dans mes pensées.
#2

Etwas nach bestimmten Merkmalen oder Kriterien in Gruppen einteilen.

DE: Wir ordnen die Tiere: groß und klein.

A1
FR: “Nous trions les animaux : les grands et les petits.

DE: Der Lehrer ordnet die Schüler nach ihrer Größe.

A2
FR: “L'enseignant range les élèves par taille.

DE: Man kann diese Pflanzen nach der Farbe ihrer Blüten ordnen.

B1
FR: “On peut classer ces plantes selon la couleur de leurs fleurs.

Mots similaires en orthographe à ordnen