Aufnahme
noun
Aufnahme kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "image" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz Aufnahme kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " Aufnahme ne demek?" veya " Aufnahme nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!
| image |
| photo |
| tableau |
| dessin |
| photographie |
| cliché |
| illustration |
| figure |
| représentation |
| enregistrement |
| prise de son |
| prise de vue |
| admission |
| accueil |
| intégration |
| adhésion |
| prise (de médicament) |
| ingestion |
| absorption |
| ouverture (d'un compte) |
| ouverture (d'une procédure) |
| ouverture (aux échecs) |
| forme |
| schéma |
| structure |
| configuration |
| graphique |
| diagramme |
| courbe |
| ligne |
| silhouette |
| table |
| liste |
| esquisse |
Aufnahme ile Eşanlamlı ve Yakın Anlamlı Kelimeler
Almanca dilinde "Aufnahme" tanımı
Das Festhalten von Tönen, Bildern oder Daten auf einem Speichermedium.
FR: “Nous faisons un enregistrement de la chanson.”DE: “Wir machen eine Aufnahme von dem Lied.”
A1
FR: “L'enregistrement du concert était de très bonne qualité.”DE: “Die Aufnahme von dem Konzert war sehr gut.”
A2
FR: “Pour le nouvel album, le groupe a encore besoin de quelques enregistrements en studio.”DE: “Für die neue CD braucht die Band noch ein paar Aufnahmen im Studio.”
B1
Ein einzelnes Bild, das mit einer Kamera gemacht wurde; ein Foto.
FR: “C'est une belle photo.”DE: “Das ist eine schöne Aufnahme.”
A1
FR: “Il a pris beaucoup de photos de ses vacances.”DE: “Er hat viele Aufnahmen von seinem Urlaub gemacht.”
A2
FR: “Cette photographie en noir et blanc a une atmosphère très particulière.”DE: “Diese Schwarz-Weiß-Aufnahme hat eine ganz besondere Atmosphäre.”
B1
Der Vorgang, in eine Gruppe, Organisation, Schule oder ein Krankenhaus aufgenommen zu werden.
FR: “L'admission au club est aujourd'hui.”DE: “Die Aufnahme in den Club ist heute.”
A1
FR: “Après sa blessure, son admission à l'hôpital était nécessaire.”DE: “Nach seiner Verletzung war die Aufnahme ins Krankenhaus notwendig.”
A2
FR: “Il a fêté son admission au club de sport avec des amis.”DE: “Er hat seine Aufnahme in den Sportverein mit Freunden gefeiert.”
B1