Search

nebenbei

adverb

nebenbei kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "en plus de cela" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz nebenbei kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " nebenbei ne demek?" veya " nebenbei nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

en plus de cela
parallèlement
en outre
de plus
par ailleurs
à côté
en plus
accessoirement
d'ailleurs
en passant
à propos
au fait
additionnellement

Almanca dilinde "nebenbei" tanımı

Aradığınız "nebenbei" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Als eine beiläufige, nicht zum Hauptthema gehörende Bemerkung oder Information.

DE: Ich bin Paul. Nebenbei, dein T-Shirt ist schön.

A1
FR: “Je suis Paul. D'ailleurs, ton t-shirt est joli.

DE: Wir gehen heute ins Kino. Nebenbei, hast du meine E-Mail bekommen?

A2
FR: “Nous allons au cinéma aujourd'hui. D'ailleurs, as-tu reçu mon e-mail ?

DE: Das Meeting war sehr produktiv. Nur nebenbei bemerkt, der neue Kollege ist wirklich sehr kompetent.

B1
FR: “La réunion a été très productive. Soit dit en passant, le nouveau collègue est vraiment très compétent.
#2

Zusätzlich zu einer Haupttätigkeit oder Hauptsache geschehend.

DE: Ich koche und höre nebenbei Radio.

A1
FR: “Je cuisine et j'écoute la radio à côté.

DE: Er arbeitet im Supermarkt und studiert nebenbei.

A2
FR: “Il travaille au supermarché et étudie à côté.

DE: Sie verdient sich nebenbei etwas Geld, indem sie Nachhilfe gibt.

B1
FR: “Elle gagne un peu d'argent à côté en donnant des cours particuliers.

nebenbei ile Yazımı Benzeyen Kelimeler