Search

passiert

verb

passiert kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "arrive" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz passiert kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " passiert ne demek?" veya " passiert nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

arrive
reach
get to
occur
happen
be next
arrive at
be from
go past
go through
take place
sieve
purée
be held
taken place
occurred
happened
appear
arise
emerge
has occurred
has happened
has come about
extend to
overtake
come into effect
take effect
traverse
pass over
go on
come
pass
cross
strain
set in

Almanca dilinde "passiert" tanımı

Aradığınız "passiert" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle İngilizce dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Sich ereignen; geschehen.

DE: Was ist passiert?

A1
EN: “What happened?

DE: Keine Sorge, es ist nichts Schlimmes passiert.

A2
EN: “Don't worry, nothing bad happened.

DE: Mir ist heute etwas Seltsames passiert, als ich auf dem Weg zur Arbeit war.

B1
EN: “Something strange happened to me today on my way to work.
#2

Eine Grenze, einen Ort oder einen Punkt überschreiten; eine Prüfung bestehen.

DE: Das Auto passiert die Brücke.

A1
EN: “The car is passing the bridge.

DE: Jeden Tag passiert der Zug um 8 Uhr den Bahnhof.

A2
EN: “Every day, the train passes the station at 8 o'clock.

DE: Nachdem er die Grenzkontrolle passiert hatte, atmete er erleichtert auf.

B1
EN: “After he had passed the border control, he breathed a sigh of relief.
#3

Etwas durch ein Sieb oder Tuch streichen, um feste von flüssigen Bestandteilen zu trennen oder eine Masse zu verfeinern.

DE: Der Koch passiert die Soße.

A1
EN: “The cook strains the sauce.

DE: Für das Püree passiert man die gekochten Kartoffeln.

A2
EN: “For the purée, one strains the cooked potatoes.

DE: Die Tomaten werden gekocht und dann passiert, um die Kerne und Schalen zu entfernen.

B1
EN: “The tomatoes are cooked and then strained to remove the seeds and skins.

passiert ile Yazımı Benzeyen Kelimeler