Search

vertreten

verb

vertreten kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "represent" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz vertreten kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " vertreten ne demek?" veya " vertreten nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

represent
stand in for
substitute for
cover for
hold (an opinion)
take the view
argue
be represented
be present
stretch one's legs
advocate
feature

Almanca dilinde "vertreten" tanımı

Aradığınız "vertreten" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle İngilizce dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Jemanden oder etwas an dessen/deren Stelle repräsentieren oder für ihn/sie handeln, oft temporär oder in einer offiziellen Kapazität.

DE: Meine Kollegin ist krank. Ich vertrete sie heute.

A1
EN: “My colleague is sick. I am covering for her today.

DE: Können Sie mich morgen in der Besprechung vertreten?

A2
EN: “Can you represent me in the meeting tomorrow?

DE: Der Anwalt wird seinen Mandanten vor Gericht vertreten.

B1
EN: “The lawyer will represent his client in court.
#2

Eine bestimmte Meinung, einen Standpunkt oder eine Überzeugung haben und diese auch äußern oder verteidigen.

DE: Ich vertrete eine andere Meinung.

A1
EN: “I hold a different opinion.

DE: Er vertritt den Standpunkt, dass wir mehr für die Umwelt tun müssen.

A2
EN: “He takes the position that we must do more for the environment.

DE: Welche Position vertreten Sie in dieser Debatte?

B1
EN: “What position do you take in this debate?
#3

An einem Ort, in einer Gruppe oder in einer Auswahl vorhanden oder präsent sein.

DE: In meinem Team sind viele Länder vertreten.

A1
EN: “Many countries are represented on my team.

DE: Alle wichtigen Marken sind auf der Messe vertreten.

A2
EN: “All important brands are represented at the trade fair.

DE: In der neuen Regierung sind Politiker aus drei verschiedenen Parteien vertreten.

B1
EN: “Politicians from three different parties are represented in the new government.
#4

Reflexiv, idiomatisch (sich die Beine vertreten): einen kurzen Spaziergang machen, um sich nach langem Sitzen zu bewegen.

DE: Wir gehen kurz raus. Wir vertreten uns die Beine.

A1
EN: “We are going out for a moment. We are stretching our legs.

DE: Ich gehe kurz raus, um mir die Beine zu vertreten.

A2
EN: “I'm going out for a bit to stretch my legs.

DE: Nach der langen Autofahrt mussten wir anhalten und uns die Beine vertreten.

B1
EN: “After the long car ride, we had to stop and stretch our legs.

vertreten ile Yazımı Benzeyen Kelimeler