Search

kommen

verb

You are in the right place for the most accurate English equivalent of the word kommen, which is "arrive", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word kommen you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does kommen mean?" or "How to use kommen?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and English with anslate's in-depth translation knowledge!

arrive
come from
be from
originate from
reach
get to
originate
occur
happen
be next
arrive at
take place
be held
appear
arise
emerge
has occurred
has happened
has come about
extend to
stem from
date from
come into effect
take effect
go on
come
set in

Definition of "kommen" in German

Below are the definitions and usage examples of the word "kommen" in its original language, German. This section is designed to help you understand the word in different contexts and sentence structures, especially while learning English.

The definitions and example sentences are presented across a range from beginner (A1) to intermediate (B1) levels. This way, you can learn the word step by step, from its most basic meaning to more complex usages. Each example is provided with its translation in German, ready for correct context and usage.
#1

Sich zu einem bestimmten Ort oder einer Person hinbewegen; an einem Ort anlangen.

DE: Wann kommst du nach Hause?

A1
EN: “When are you coming home?

DE: Der Bus kommt alle zehn Minuten.

A2
EN: “The bus comes every ten minutes.

DE: Ich komme einfach nicht auf die Lösung des Rätsels.

B1
EN: “I simply can't figure out the solution to the riddle.
#2

Aus einem bestimmten Ort, einer bestimmten Region oder einem bestimmten sozialen Umfeld stammen.

DE: Ich komme aus Deutschland.

A1
EN: “I come from Germany.

DE: Woher kommt dieses seltsame Geräusch?

A2
EN: “Where is this strange noise coming from?

DE: Der Ausdruck 'blau machen' kommt ursprünglich aus dem Färberhandwerk.

B1
EN: “The expression 'to play hooky' originally comes from the dyer's trade.
#3

sich auf einen bestimmten Ort, eine bestimmte Person zubewegen oder dorthin gelangen

DE: Kommst du heute Abend zur Party?

A1
EN: “Are you coming to the party tonight?

DE: Bitte kommen Sie herein und nehmen Sie Platz.

A2
EN: “Please come in and have a seat.

DE: Ich hoffe, du kannst zu meiner Abschlussfeier kommen.

B1
EN: “I hope you can come to my graduation party.
#4

von einem Ort stammen; seine Herkunft an einem Ort haben

DE: Ich komme aus Deutschland.

A1
EN: “I come from Germany.

DE: Woher kommt dieses interessante Gewürz?

A2
EN: “Where does this interesting spice come from?

DE: Der Ausdruck 'Déjà-vu' kommt aus dem Französischen.

B1
EN: “The expression 'déjà vu' comes from French.
#5

an einem Ort eintreffen, geschehen oder in einer Reihenfolge folgen

DE: Der Zug kommt um 15:30 Uhr an.

A1
EN: “The train arrives at 3:30 PM.

DE: Zuerst kommt die Vorspeise, dann der Hauptgang.

A2
EN: “First comes the appetizer, then the main course.

DE: Wie ist es zu diesem Missverständnis gekommen?

B1
EN: “How did this misunderstanding come about?

Words Similar in Spelling to kommen