erwarten
verb
You are in the right place for the most accurate French equivalent of the word erwarten, which is "se réjouir de (futur)", along with all its detailed meanings in German! On this page, you can find not only the German-centric definition of the word erwarten you are curious about, but also example sentences and their translations suitable for different language levels (from A1 to B1). This rich content is prepared for users wondering "What does erwarten mean?" or "How to use erwarten?"; it also includes the word's synonyms and different translation levels according to context. Explore the language bridges between German and French with anslate's in-depth translation knowledge!
| se réjouir de (futur) |
| attendre avec impatience |
| prendre (du temps) |
| nécessiter |
| exiger |
| coûter |
| demander |
| s'attendre à |
| compter sur |
| prévoir |
| requérir |
| attendre |
| escompter |
| attendre (comme une exigence) |
| réclamer |
| avoir hâte de |
| attendre (de) |
| espérer |
| attendre (une récompense) |
| se profiler |
| promettre |
Synonyms and Related Words for erwarten
Definition of "erwarten" in German
Annehmen oder hoffen, dass jemand kommt oder etwas geschieht; auf jemanden oder etwas warten.
FR: “J'attends une lettre de ma mère.”DE: “Ich erwarte einen Brief von meiner Mutter.”
A1
FR: “Nous t'attendons pour le dîner ce soir.”DE: “Wir erwarten dich heute Abend zum Essen.”
A2
FR: “J'attends de toi que tu sois à l'heure pour la réunion.”DE: “Ich erwarte, dass du pünktlich zur Besprechung kommst.”
B1
Etwas als eine Forderung oder einen Anspruch ansehen; etwas verlangen.
FR: “Le professeur exige le silence dans la salle de classe.”DE: “Der Lehrer erwartet Ruhe im Klassenzimmer.”
A1
FR: “Mes parents attendent de moi que j'aide aux tâches ménagères.”DE: “Meine Eltern erwarten von mir, dass ich im Haushalt helfe.”
A2
FR: “Nous exigeons d'un candidat pour ce poste une maîtrise courante de l'anglais.”DE: “Von einem Bewerber für diese Stelle erwarten wir fließende Englischkenntnisse.”
B1