Search

Mal

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot Mal, qui est "just", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Mal qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Mal ?" ou "Comment utiliser Mal ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

just
for a moment
(often untranslated)
times
sometime
once
at some point
one time
formerly
in the past
(softens a request)
before
back then
at that time
in those days
time
occasion
instance
multiplied by
quickly
(untranslatable particle)
sometimes ... sometimes ...
at times ... at other times ...
beforehand
previously
in advance
stain
someday
eventually
stigma
mark
spot
sign
smudge
label

Définition de "Mal" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Mal" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ein bestimmter Zeitpunkt oder eine Gelegenheit; eine Wiederholung eines Ereignisses.

DE: Das ist das erste Mal.

A1
EN: “This is the first time.

DE: Ich habe dich schon viele Male angerufen.

A2
EN: “I have already called you many times.

DE: Beim nächsten Mal musst du besser aufpassen.

B1
EN: “Next time you have to be more careful.
#2

Ein sichtbares Zeichen auf einer Oberfläche, oft auf der Haut (z.B. Muttermal).

DE: Sie hat ein kleines Mal an der Hand.

A1
EN: “She has a small mark on her hand.

DE: Ein Muttermal ist ein dunkles Mal auf der Haut.

A2
EN: “A mole is a dark mark on the skin.

DE: Der Dieb hinterließ ein Mal an der Tür, um das Haus zu kennzeichnen.

B1
EN: “The thief left a mark on the door to identify the house.
#3

Wird verwendet, um eine Multiplikation auszudrücken.

DE: Zwei mal zwei ist vier.

A1
EN: “Two times two is four.

DE: Der Tisch ist einen Meter mal achtzig Zentimeter groß.

A2
EN: “The table measures one meter by eighty centimeters.

DE: Ich verdiene dreimal so viel wie im letzten Jahr.

B1
EN: “I earn three times as much as last year.
#4

Partikel, die eine Aufforderung oder Frage freundlicher, beiläufiger oder weniger direkt macht.

DE: Komm mal her!

A1
EN: “Come here for a moment.

DE: Kannst du mir mal helfen?

A2
EN: “Can you just help me?

DE: Hör mal zu, ich muss dir was Wichtiges sagen.

B1
EN: “Listen up, I have to tell you something important.
#5

Wird in der Verbindung 'mal ... mal ...' verwendet, um einen Wechsel zwischen zwei Zuständen oder Handlungen auszudrücken.

DE: Das Wetter ist mal gut, mal schlecht.

A1
EN: “The weather is sometimes good, sometimes bad.

DE: Er trägt mal Jeans, mal einen Anzug.

A2
EN: “He sometimes wears jeans, sometimes a suit.

DE: Ihre Stimmung schwankte; mal war sie euphorisch, mal zutiefst betrübt.

B1
EN: “Her mood fluctuated; at times she was euphoric, at other times deeply saddened.

Mots similaires en orthographe à Mal