Aufnahme
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Aufnahme, qui est "image", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Aufnahme qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Aufnahme ?" ou "Comment utiliser Aufnahme ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| image |
| photo |
| tableau |
| dessin |
| photographie |
| cliché |
| illustration |
| figure |
| représentation |
| enregistrement |
| prise de son |
| prise de vue |
| admission |
| accueil |
| intégration |
| adhésion |
| prise (de médicament) |
| ingestion |
| absorption |
| ouverture (d'un compte) |
| ouverture (d'une procédure) |
| ouverture (aux échecs) |
| forme |
| schéma |
| structure |
| configuration |
| graphique |
| diagramme |
| courbe |
| ligne |
| silhouette |
| table |
| liste |
| esquisse |
Synonymes et mots apparentés pour Aufnahme
Définition de "Aufnahme" en Allemand
Das Festhalten von Tönen, Bildern oder Daten auf einem Speichermedium.
FR: “Nous faisons un enregistrement de la chanson.”DE: “Wir machen eine Aufnahme von dem Lied.”
A1
FR: “L'enregistrement du concert était de très bonne qualité.”DE: “Die Aufnahme von dem Konzert war sehr gut.”
A2
FR: “Pour le nouvel album, le groupe a encore besoin de quelques enregistrements en studio.”DE: “Für die neue CD braucht die Band noch ein paar Aufnahmen im Studio.”
B1
Ein einzelnes Bild, das mit einer Kamera gemacht wurde; ein Foto.
FR: “C'est une belle photo.”DE: “Das ist eine schöne Aufnahme.”
A1
FR: “Il a pris beaucoup de photos de ses vacances.”DE: “Er hat viele Aufnahmen von seinem Urlaub gemacht.”
A2
FR: “Cette photographie en noir et blanc a une atmosphère très particulière.”DE: “Diese Schwarz-Weiß-Aufnahme hat eine ganz besondere Atmosphäre.”
B1
Der Vorgang, in eine Gruppe, Organisation, Schule oder ein Krankenhaus aufgenommen zu werden.
FR: “L'admission au club est aujourd'hui.”DE: “Die Aufnahme in den Club ist heute.”
A1
FR: “Après sa blessure, son admission à l'hôpital était nécessaire.”DE: “Nach seiner Verletzung war die Aufnahme ins Krankenhaus notwendig.”
A2
FR: “Il a fêté son admission au club de sport avec des amis.”DE: “Er hat seine Aufnahme in den Sportverein mit Freunden gefeiert.”
B1