Form
noun
Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Form, qui est "image", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Form qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Form ?" ou "Comment utiliser Form ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !
| image |
| photo |
| tableau |
| dessin |
| photographie |
| cliché |
| moyen |
| méthode |
| façon |
| instrument |
| manière |
| forme physique |
| condition physique |
| fitness |
| illustration |
| figure |
| représentation |
| prise de vue |
| nature |
| forme |
| schéma |
| structure |
| configuration |
| type |
| condition |
| moule |
| graphique |
| diagramme |
| courbe |
| ligne |
| silhouette |
| procédé |
| technique |
| approche |
| style |
| mode |
| table |
| liste |
| procédure |
| organisation |
| principe |
| outil |
| esquisse |
Synonymes et mots apparentés pour Form
Définition de "Form" en Allemand
Eine bestimmte Art und Weise, wie etwas erscheint, existiert oder getan wird.
FR: “C'est une sorte de pomme.”DE: “Das ist eine Form von Apfel.”
A1
FR: “L'aide peut prendre la forme d'argent ou de temps.”DE: “Hilfe kann in Form von Geld oder Zeit kommen.”
A2
FR: “La protestation peut prendre de nombreuses formes différentes, par exemple une manifestation.”DE: “Protest kann viele verschiedene Formen annehmen, zum Beispiel eine Demonstration.”
B1
Die äußere Gestalt oder die Struktur eines Objekts.
FR: “Le gâteau a une forme ronde.”DE: “Der Kuchen hat eine runde Form.”
A1
FR: “Quelle est la forme de la table ? Elle est carrée.”DE: “Welche Form hat der Tisch? Er ist quadratisch.”
A2
FR: “Le vase a une forme très élégante.”DE: “Die Vase hat eine sehr elegante Form.”
B1
Der körperliche oder geistige Zustand; die Kondition.
FR: “Je suis en forme.”DE: “Ich bin in Form.”
A1
FR: “L'athlète n'est pas en bonne forme.”DE: “Der Sportler ist nicht in guter Form.”
A2
FR: “Après la maladie, je dois d'abord me remettre en forme.”DE: “Nach der Krankheit muss ich erst wieder in Form kommen.”
B1
Ein Hohlkörper, der verwendet wird, um einer weichen Masse eine feste Gestalt zu geben (z. B. beim Backen, Gießen).
FR: “J'ai besoin d'un moule pour le gâteau.”DE: “Ich brauche eine Form für den Kuchen.”
A1
FR: “Versez la pâte dans le moule graissé.”DE: “Fülle den Teig in die gefettete Form.”
A2
FR: “À l'usine, le métal liquide est versé dans des moules spéciaux.”DE: “In der Fabrik wird das flüssige Metall in spezielle Formen gegossen.”
B1