Search

Strecke

noun

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot Strecke, qui est "rue", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot Strecke qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie Strecke ?" ou "Comment utiliser Strecke ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

rue
route
avenue
trajectoire
orbite
piste
cap
direction
orientation
passage
endroit
point
partie
extrait
voie
section
portion
part
ration
morceau
pièce
chemin
sentier
paragraphe
chapitre
rayon
département
longueur
ligne
trajet
sens
piste audio
distance
parcours
itinéraire
segment
période

Définition de "Strecke" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "Strecke" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Ein Weg oder eine Distanz zwischen zwei Punkten, oft in Bezug auf Reisen, Transport oder Sport.

DE: Die Strecke ist kurz.

A1
FR: “La distance est courte.

DE: Die Strecke von Berlin nach München ist sehr lang.

A2
FR: “Le trajet de Berlin à Munich est très long.

DE: Für die ganze Strecke brauchen wir mit dem Zug ungefähr zwei Stunden.

B1
FR: “Il nous faut environ deux heures en train pour tout le trajet.
#2

Ein Teil oder Abschnitt von etwas Größerem, z. B. einem Text, einem Prozess oder einer Zeitspanne.

DE: Das Buch hat eine lange Strecke ohne Bilder.

A1
FR: “Le livre a une longue section sans images.

DE: Für eine kurze Strecke war es ganz still im Raum.

A2
FR: “Pendant un court instant, le silence était total dans la pièce.

DE: Wir haben noch eine weite Strecke vor uns, bis das Projekt fertig ist.

B1
FR: “Nous avons encore un long chemin à parcourir avant que le projet ne soit terminé.

Mots similaires en orthographe à Strecke