Search

okay

adverb

okay kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "bien" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz okay kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " okay ne demek?" veya " okay nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

bien
bon
parfait
d'accord
gentil
ok
en ordre
ça va
passable
pas mal
acceptable
moyen
Ça marche !
D'accord !
OK !
satisfaisant
correctement
le feu vert
l'accord
l'approbation
en forme
à l'aise

Almanca dilinde "okay" tanımı

Aradığınız "okay" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Auf eine Weise, die zufriedenstellend oder akzeptabel ist; passabel.

DE: Der Computer funktioniert wieder okay, nachdem ich ihn neu gestartet habe.

B1
FR: “L'ordinateur fonctionne à nouveau correctement après que je l'ai redémarré.

DE: Ich fühle mich okay.

A1
FR: “Je me sens bien.

DE: Er kann okay Deutsch sprechen.

A2
FR: “Il parle allemand correctement.
#2

Den Erwartungen entsprechend; zufriedenstellend, aber nicht unbedingt hervorragend.

DE: Das Essen ist okay.

A1
FR: “La nourriture est correcte.

DE: Geht es dir gut? - Ja, alles okay.

A2
FR: “Tu vas bien ? - Oui, tout va bien.

DE: Der Film war okay, aber ich würde ihn nicht noch einmal sehen.

B1
FR: “Le film était correct, mais je ne le regarderais pas une deuxième fois.
#3

Wird verwendet, um Zustimmung, Einverständnis oder Verständnis auszudrücken.

DE: Okay, ich komme.

A1
FR: “D'accord, j'arrive.

DE: Wir treffen uns um drei Uhr. - Okay!

A2
FR: “On se retrouve à trois heures. - D'accord !

DE: Du musst zuerst das Formular ausfüllen. Okay, verstanden.

B1
FR: “Tu dois d'abord remplir le formulaire. D'accord, compris.
#4

Die Zustimmung oder Erlaubnis, etwas zu tun.

DE: Der Lehrer gibt sein Okay.

A1
FR: “Le professeur donne son accord.

DE: Ich warte auf dein Okay.

A2
FR: “J'attends ton feu vert.

DE: Ich brauche noch das Okay von meinem Chef.

B1
FR: “J'ai encore besoin du feu vert de mon chef.

okay ile Yazımı Benzeyen Kelimeler