Search

packen

verb

packen kelimesinin en doğru Fransızca karşılığı "arriver à (faire qc)" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz packen kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " packen ne demek?" veya " packen nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve Fransızca arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

arriver à (faire qc)
réussir à
emballer
empaqueter
faire ses valises
envelopper
faire (sa valise)
préparer
saisir
attraper
prendre
réussir
y arriver
gérer
captiver
passionner
emballe
prépare
fait (sa valise)
saisit
attrape
captive
passionne
parvenir à faire
tenir
capturer
tenir fermement
s'agripper à
retenir
arrêter

Almanca dilinde "packen" tanımı

Aradığınız "packen" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle Fransızca dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Gegenstände in einen Behälter (z.B. Koffer, Tasche, Karton) legen, oft für eine Reise oder einen Transport.

DE: Ich packe meinen Koffer für den Urlaub.

A1
FR: “Je fais ma valise pour les vacances.

DE: Kannst du mir helfen, die Geschenke zu packen?

A2
FR: “Peux-tu m'aider à emballer les cadeaux ?

DE: Wir müssen die Umzugskartons sorgfältig packen, damit nichts zerbricht.

B1
FR: “Nous devons emballer les cartons de déménagement avec soin pour que rien ne se casse.
#2

Jemanden oder etwas schnell und fest mit der Hand ergreifen.

DE: Pack den Ball!

A1
FR: “Attrape la balle !

DE: Der Polizist packte den Dieb am Arm.

A2
FR: “Le policier a attrapé le voleur par le bras.

DE: Pack deine Jacke, wir gehen jetzt!

B1
FR: “Prends ta veste, on part maintenant !
#3

(umgangssprachlich) Etwas erfolgreich bewältigen oder schaffen; eine Herausforderung meistern.

DE: Du packst das!

A1
FR: “Tu vas y arriver !

DE: Keine Sorge, wir packen das zusammen!

A2
FR: “Ne t'inquiète pas, on va y arriver ensemble !

DE: Ich bin so nervös, aber ich hoffe, ich packe die Prüfung morgen.

B1
FR: “Je suis si nerveux, mais j'espère que je vais réussir l'examen demain.
#4

Jemanden emotional stark fesseln oder faszinieren.

DE: Die Musik packt mich.

A1
FR: “La musique me captive.

DE: Diese Geschichte ist spannend, sie packt dich sofort.

A2
FR: “Cette histoire est passionnante, elle te prend tout de suite.

DE: Der Thriller hat mich von der ersten bis zur letzten Seite gepackt.

B1
FR: “Le thriller m'a captivé de la première à la dernière page.

packen ile Yazımı Benzeyen Kelimeler